(收藏/攝影: 龜岡忍太郎)

   <重新整理發表>

 

對龜岡而言... 年過了

年節的忙碌. 坦白說... 是為了給孩子有個過年的地方

讓這地方不會不如人

讓孩子得以祭拜祖先 / 記取祖宗淵源

(某個角度想. 也讓孩子心裡有個根)

我努力維持住一個家的局面

我扮演家庭煮父

為孩子換洗被單枕頭套

我欣慰於我都一一做到了

(哈! 勉強一點文. 勉強一點武. 我也嘻哈. 我也裝顛痴)

 

我又要開始過自我修行的日子了

其實! 每個人都要在營營碌碌的生活中

多少擠出一點屬於自己的時間

讓自己貼近自己

找回在不自覺之中逐漸迷失的自己

或許... 我們變得貪婪好慾

或許... 我們減失了柔軟心

.............

以整個人生的廣度而言

這存在著與自己作為一個人的初心漸行漸遠的風險

所以我歡喜於命運賜於我的孤獨

正好讓我省心 / 修行

 

喜歡一句很內心的話:

 

" 蓑笠綸竿釣今古 . 一任他斜風細雨 "

 

原來... 它出自 胡祗遹 " 沉醉東風 "

多少魚能心滿願足?

多少樵能眼笑眉舒?

何時罷釣竿?

何時收斤斧?

古往今來似乎沒人說得準 ...

如果可以選擇... 龜岡寧願做一個不識字的漁夫

............................................................

 

<沉醉東風 ... 胡祗遹>

 

月底花間酒壺,水邊林下茅廬。

避虎狼,盟鷗鷺,是個識字的漁夫。

蓑笠綸竿釣今古,一任他斜風細雨。

漁得魚心滿願足,樵得樵眼笑眉舒。

一個罷了釣竿,一個收了斤斧。

林泉下偶然相遇,是兩個不識字漁樵士大夫,

他兩個笑加加的談今論古。

 

附紀:

胡祗遹 (一二二七 -- 一二九五),字紹開,號紫山。磁州武安(今屬河北省)人。

中統初辟爲員外郎。至元元年(一二六四)授應奉翰林文字,兼太常博士。

後出爲河東山西道提刑按察副使。宋亡後,轉任湖北道宣慰副使。

至元十九年(一二八二)任濟寧路總管,後升任山東東西道提刑按察使,治績顯著。

後召拜翰林學士,未赴,改任江南浙西按察使,不久以疾辭歸。卒,諡文靖。

《元史》有傳。祗遹學出宋儒,著述較豐,著有詩文集《紫山大全集》,

今存二十六卷本。卷八有《黄氏詩卷序》、《優伶趙文益詩序》、《朱氏詩卷序》

等文,爲研究元曲之珍貴資料。

明· 朱權《太和正音譜》評其詞 "如秋潭孤月"。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    龜岡忍太郎 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()