這是龜岡最愛的歌... 與 "有點年紀" 的網友分享...
只要有機會拿到麥克風. 龜岡一定要唱的啦!
無論台語或日語. 都是老掉牙了的歌.
細細品味歌詞... 蘊含著昔時男女情感的含蓄與純真.
相較於當今青年男女的速食愛情觀 / 一夜情...
似乎更有著帶點苦澀的美吧!?
也許! 就因為這樣. 才能一直傳唱下去...
" 江差 " ... 是位於北海道西南方一個濱臨日本海的小漁村.
也是每班次大都只有一節車廂的單線鐵道 "江差線" 的終點站.
更是一個連當地居民都感到孤獨、寂靜的小鎮...
江差恋しや/三橋美智也 (日語):
https://www.youtube.com/watch?v=dqdzmwzx67o
林秀珠...日/國語:
https://www.youtube.com/watch?v=gmTXT3Qr-4k
文夏...戀歌:
https://www.youtube.com/watch?v=pWfuqSf9WqE
歌詞 (國/日):
江差恋しや 別れて三月
(離別江差已三個月,懷念不已 )
夢もあの娘の ことばかり
﹝夢裡出現也盡只是那位姑娘﹞
沖のかもめの 鳴声聞けば
﹝如果聽見海上鷗鳥的鳴叫聲﹞
逢えぬつらさが エー身にしみる
﹝不能相會的痛楚,耶...深深滲入全身﹞
影は臉に 思いは胸に
﹝身影於眼底,思念於心中﹞
ひとリはるばる 波の上
﹝一人千里迢迢於波浪之上﹞
月がかたむく 高島忍路
﹝月亮傾斜向著 高島和忍路 ﹞
せめて聞きたゃ エー風だより
﹝至少想聽到,耶... 一些音訊﹞
飛んで行きたい 心はあれど
﹝雖然有想飛越過去的心﹞
船頭する身は 船まかせ
﹝但身為船員,只能任憑船向﹞
無事でいるかと 鷗に問えば
﹝若向海鷗探問是否安然無恙﹞
泣いているような エー声がする
﹝彷彿聽見正哭泣著,耶... 有這樣的哭聲﹞
歌詞(戀歌) :
思戀你 思戀你呀 你我離別三年啦
昨暝的夢猶原也是你的夢 港邊的海鳥 怎樣打醒阮眠夢
啼哭聲音悲哀 會乎人心內憂悶
你的影 浮在眼前 為你相思哮歸暝
不時來看海水想著伊的人 天頂的月娘 會照入阮心內
希望你傳乎我 會得知影伊心內
我的心 想要飛去 伊的身邊見一面
夜夜會過長暝也是為著你 只有你一人 才會乎我心平安
等何時會相會 會得與你再相會
留言列表