DSCN7049     

   (日本各處風景/攝影:龜岡忍太郎)

 

這首 "風姿花傳" 是原本龜岡部落格在YAHOO時的背景歌曲

(可以想見. 龜岡有多愛這首歌...)

搬家後就不知如何在放上去設為背景歌

也許! 好朋友可以教教我... 謝謝!

 

風姿花傳 / 谷村新司

 https://www.youtube.com/watch?v=TShSD6g9MBw

风姿花传 (女声)

https://www.youtube.com/watch?v=FpP1E_gXoo0

黄乙玲-今生愛過的人

https://www.youtube.com/watch?v=Luhd1antlWo

薩克斯風演奏-風姿花傳

https://www.youtube.com/watch?v=16ClhC8AeCU

 

                        風姿花傳

                       作詞:足利義滿.作曲/演唱:谷村新司

 

                       風は叫ぶ人の世の哀しみを

                               風正訴說著人世間的悲哀

                               星に抱かれた静寂の中で

                               群星環抱下大地萬籟俱寂

                               胸を開けば燃ゆる血潮の赫は

                               敞開心胸燃燒出熱情之火

                               共に混ざりて大いなる流れに

                               共同凝聚成一股龐大川流

                               人は夢見る ゆえに儚く

                               人生如夢,生命因夢而虛幻

                               人は夢見る ゆえに生きるもの

                               人生如夢,生命因夢而延續

                               嗚呼 嗚呼 誰も知らない

                               啊~啊~ 又有誰知道

                               嗚呼 嗚呼 明日散る花さえも

                               啊~啊~ 明日甚至花也將飄零

                               固い契りる爛漫の花の下

                               立於爛漫花下的堅定誓約

                               月を飲み甘す宴の盃

                               酒宴上,伴著明月飲乾杯中酒

                               君は帰らず残されて佇めば

                               盼不到君歸,留我佇足空等待

                               肩にあの日の誓いの花吹雪

                               立誓那日的落花又如吹雪般地飄上肩頭

                               人は信じて そして破れて

                               人彼此信任,然後信任接著破滅

                               人は信じて そして生きるもの

                               人彼此信任,然後因信任而生存

                               嗚呼 嗚呼 誰も知らない

                               啊~啊~ 又有誰知道

                               嗚呼 嗚呼 明日散る花さえも

                               啊~啊~ 明日甚至花也將飄零

                               国は破れて 城も破れて

                               國破、城亦破

                               草は枯れても 風は泣き渡る

                               草亦枯,唯有風呼嘯而過

                               嗚呼 嗚呼 誰も知らない

                               啊~啊~ 又有誰知道

                               嗚呼 嗚呼 風のその姿を

                               啊~啊~ 那風的姿態

                               嗚呼 嗚呼 花が伝える

                               啊~啊~ 花正傳達著

                               嗚呼 嗚呼 風のその姿を

                               啊~啊~ 那風的姿態

附記:

 

這是卡通片 "三國誌" (日本製作) 的片尾曲.

 

龜岡第一次聽到就有熱血澎湃 + 心靈悸動的感覺...

 

找了很久才找出歌詞...

 

一位熱心的朋友還約略介紹了原始出處:

 

"風姿花傳" 源自14世紀前半. 日本處於幕府 / 武家時代. 在 "世阿彌" ... "能樂師"...

 

的 "花傳書" 中的一個章節. 據說是一位 將軍  "足利義滿" (1358年---1408年)所寫...

 

原文的 "風姿花傳" 與歌詞有些微不同...

 

龜岡日文程度不足. 請網友原諒喔!

 

(今日與好友聊起這首歌. 特別將它加上幾張在日本拍的照片PO上來. 請網友先進指教)

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    龜岡忍太郎 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()